速譯翻譯的譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上相關背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字,口譯工作量超過50場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的譯員和外籍母語專家組成。
在譯員的培養中,我們注重培養專才,而不是通才。我們提倡每個譯員只專注于自己擅長的一兩個領域,深耕細作,唯有如此,才能切實提高翻譯水平,更好地為客戶服務。
我們所有譯員的錄用條件極其嚴格,會經過層層選拔和測試。我們的項目部和譯審部會對每個譯員實行動態考核和評價,質量不達標的堅決予以淘汰。
每個項目均由指定的客戶經理和項目經理全權負責??蛻艚浝碡撠熆蛻襞c項目團隊間的聯系,為服務質量負責;項目經理負責項目的協調和分配,負責組織實施翻譯流程中的各個環節,跟進項目進度并反饋相關問題,保證翻譯質量和交稿時間。